ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • look who's talking (사돈 남 말하네), put a lid on something (비밀로 하다) 뜻과 사용
    Daily expression 2019. 12. 2. 05:24

     

    오늘 배울 표현들은 look who's talking (사돈 남 말하네), put a lid on something (비밀로 하다) 입니다.

     

    look who's talking (사돈 남 말하네) 부터 설명하자면,

     


    look who's talking 뜻:

    한) 사돈 남 말하네

    영) used to convey that a criticism made applies equally well to the person who has made it.

     

     

    코리안 타임을 철저히 지키는 친구가 있습니다. 매 모임마다 30분에서 한 시간씩 늦게 오는 친구죠.

    한번은 한 시간 이상 늦어져 안 오는 줄 알고 장소 이동을 했다가 잔소리를 한시간 정도 들은 적도 있습니다.

    아 물론 잔소리는 저희가 들었습니다. 이제는 친구들도 그러려니 합니다, 그저께는 그 친구의 생일이었습니다.

    얼른 촛불을 끄고 선물을 받고 싶은데 친구 중 한 명이 차가 막혀서 20분 정도 늦게 온다고 하자

    그 친구는 고개를 절래 절래 하며 "어떻게 내 생일 파티에 늦을 수 있지?" 라고 합니다.

    이때 친구들이 하나같이 "look who's talking!" 라고 한다면 "누가 이야기 하는지 좀 봐!"

    결국 "사돈 남 말하고 있네!" 라는 표현으로 쓰이게 되는 것이죠.

     

    A: You need to get more exercise. B: Look who's talking!

    뜻: A: 넌 운동 좀 더 해야 돼 B: 사돈 남 말하네!

     

    A: He shouldn't smoke so much. B: Look who's talking!

    뜻: A: 걘 담배 좀 줄여야 돼. B: 지는!

     

    Look who's talking 로 쓰이는 영어 예시들을 더 살펴보겠습니다.

     

     

    Look who's talking (사돈 남 말하네) 의 영어 예시 문장

     

    1. Look who's talking! you haven't even gone out with a guy.

     

    2. I'm lazy? Look who's talking!

     

    3. A: She never pays attention in class. B: Look who's talking! Just today I saw you reading a magazine during the lecture.

     

    4. You criticize me for being late! Look who's talking! You just missed your flight!

     

    5. A: You just talk and talk, you go on much too long about practically nothing, and you never give a chance for anyone

    else to talk, and you just don't know when to stop! B: Look who's talking!

     

    6. A: You are just as guilty! You are just as much at fault! B: Look who's talking. You were there before I was.

     

    7. You say he is selfish but look who's talking!

     

    8. Look who's talking! You are also a coward.

     

    9. Oh, look who's talking!

     

    10. Look who's talking! You seem to forget you are like that too.


    다음 보실 표현은 put a lid on something (비밀로 하다) 라는 표현입니다.


    put a lid on something 뜻:

    한) 비밀로 하다, 덮어두다, 입을 막다

    영) to keep something under control and stop it from increasing.

     

    누군가의 입을 급하게 막고 싶다면 손으로 그 사람의 입을 덮으며 막을 것입니다.

    그 손 자체가 lid (뚜껑) 가 되는 것이죠. 떠드는 사람들에게는 조용히 하라는 표현으로 쓰이기도,

    소문내지 않았으면 하는 숨기고 싶은 일들을 비밀로 덮어두자고 할 때에도 쓰이는 표현입니다.

    "He wanted to put a lid on his troubled past"라고 한다면 "그의 불미스러운 과거를 숨기고 싶었다"가 되는것입니다.

     

    Let's put a lid on all these rumors.

    뜻: 이 모든 루머에 대해서는 덮어두도록 하자.

     

    The boss put a lid on all the talks.

    뜻: 보스는 소문들에 대한 입들을 막게 했다.

     

     

    put a lid on (비밀로 하다) 의 영어 예시 문장

     

     

    1. If it passes, the measure would be the first time that an California community has put a lid on building permits.

     

    2. Their finance ministry is still trying to put a lid on the long-simmering securities scandal.

     

    3. She can easily put a lid on her children by giving them an angry look.

     

    4. How can I put a lid on all the lies she tells?

     

    5. The loud explosion outside immediately put a lid on the discussion.

     

     

    Look who's talking 과 put a lid on 으로 나만의 표현을 써보도록 합시다!


    글이 유익하셨다면 추천 버튼을 꾸욱 눌러주세요 !

    RSS로 제 블로그를 구독해주세요. 유익한 정보를 제공하겠습니다 !


     

    댓글

Designed by Tistory.