-
what on earth (도대체), a walk in the park (식은죽 먹기) 뜻과 사용Native expression 2019. 11. 24. 03:51
오늘 배울 표현들은 what on earth (도대체), a walk in the park (식은죽 먹기) 입니다.
What on earth (도대체)부터 설명하자면
What on earth 뜻 :
한) 도대체
영) used for emphasis.
갑자기 지구가 왜 나올까요? 직역을 한다면 what on earth 는 지구상에 뭐가가 됩니다.
급퀴즈 만약 who on earth 라면? 지구상에 누가가 되겠지요.
Who on earth would do such a thing? 라고한다면 이 세상에 누가 그러겠어? 이고
조금더 매끄럽게 한다면 도대체 누가 그러겠어? 가 되는 것입니다.
"What on earth"="이 세상에 뭐가”를 "도대체 뭐가"로, "who on earth"="이세상에 누가"를
"도대체 누가"로 생각해보시면 나중에 기억하시기에 더 쉬울 듯 합니다.
Good gracious! What on earth has happened to your feet?
뜻: 세상에 마상에! 네 발에 도대체 무슨 짓을 한 거야?
Who on earth is that female he's with?
뜻: 그랑 함께 있는 여자는 도대체 누구야?
What on earth 로 쓰이는 영어 예시들을 더 살펴보겠습니다
What on earth (도대체) 의 영어 예시 문장1. What on earth is the matter there?
2. What on earth were you playing at? - You could have got us all killed!
3. What on earth do you think you're doing ?
4. What on earth was the matter with her, she wondered. She'd come here to enjoy herself and here she was, stuck on her own in the hotel.
5. Oh no ... what on earth was there to cry for?
6. Who on earth do you suppose could have done this?
7. Who on earth would live in such a lonely place?
8. It was obvious we couldn't cope, but who on earth could we rely on to sort us out?
9. Who on earth would volunteer for such a thankless task?
10. Who on earth is more eligible is indeed quite a dispute. But China is more or less unconfident enough.
다음 보실 표현은 a walk in the park (식은죽 먹기) 이라는 표현입니다
A walk in the park 뜻:
한) 식은죽 먹기
영) something that is very easy to accomplish.
혹시 공원에서 산책 해보셨나요? 선선한 바람을 맞으며 주변 사람 구경과 개 구경도 하고
뛸 필요도 없습니다. 그저 여유 있게 걸을 뿐이죠. 이런 표현과 같이 “누워서 떡 먹기”와 같은
“식은죽 먹기” 같은 표현이 영어에도 있는데 그것이 바로 a walk in the park 입니다.
Piece of cake 과 같은 비슷한 표현도 있죠.
It's no walk in the park becoming a TV producer.
뜻: TV 프러듀서가 되는 것은 결코 만만치 않다.
The exam I have next week is a walk in the park.
뜻: 다음주에 있을 시험은 식은죽 먹기다.
Walk in the park로 쓰이는 영어 예시들을 더 살펴보겠습니다
Walk in the park (식은죽 먹기) 의 영어 예시 문장
1. As any director will tell you, doing Shakespeare isn't a walk in the park.
2. He's used to hard physical work - this is a walk in the park to him.
3. I thought marriage was tough, but that's a walk in the park compared to golf.
4. That c-sections are a serious surgical procedure, not a walk in the park?
5. Work isn't a walk in the park, either.
6. It's not easy, but anything worthwhile shouldn't be a walk in the park.
7. Compared with that eventuality, margin-squeeze regulation will seem like a walk in the park.
What on earth와 walk in the park로 나만의 표현을 써보도록 합시다 !
글이 유익하셨다면 추천 버튼을 꾸욱 눌러주세요 !
RSS로 제 블로그를 구독해주세요. 유익한 정보를 제공하겠습니다 !
'Native expression' 카테고리의 다른 글
on edge (불안), what are you up to? (뭐해?) 뜻과 표현 (0) 2019.11.25 bring something up (꺼내다), caught up in (푹 빠지다) 뜻과 사용 (0) 2019.11.25 in the end (결국), pull an all-nighter (밤샘) 뜻과 사용 (0) 2019.11.24 all that matters (가장 중요한건), all but one (하나 빼고 모든) 뜻과 사용 (0) 2019.11.22 screw up (망치다), a blast (핵잼) 의 뜻과 사용 (0) 2019.11.21